查电话号码
登录 注册

عملية الاتفاق造句

造句与例句手机版
  • وينبغي الاسترشاد بالهدف النهائي للاتفاقية في عملية الاتفاق على هدف طويل الأجل.
    《公约》的最终目标应指导长期目标的议定工作。
  • ولذلك فمن الضروري تحسين مستوى جباية الضرائب من خلال توافق الآراء المحرز في عملية الاتفاق المالي.
    为此目的,必须根据达成财政协定时的共识,增加税收。
  • ونود، على نحو خاص، أن نشيد بالمنظمات غير الحكومية التي أسهمت إسهاما كبيرا في عملية الاتفاق على النص.
    我们要特别赞扬对商定案文的进程作出巨大贡献的非政府组织。
  • وفي هذا الصدد، أُعرب عن رأي مفاده أن عملية الاتفاق على هذه الحدود ينبغي أن تتم على عدة مراحل.
    在这方面,有人认为,就此界线达成协议的过程应当分几个阶段进行。
  • ونجحت عملية الاتفاق الضريبي في إشراك جميع قطاعات المجتمع، بما في ذلك المشاريع الخاصة، والأحزاب السياسية، وجماعات المجتمع المدني.
    《财政协议》进程已顺利结合了社会所有的部门,包括私有企业、政党、政府和民间社会团体。
  • وقد يود الخبراء، للاستفادة من عملية الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، أن يقيِّموا المزيد من وجهات النظر فيما يتعلق بتطور معاملة الخدمات السمعية البصرية في الإطار التجاري.
    专家们不妨利用服贸总协定的进程评估在贸易的背景下视听服务待遇演变方面的进一步前景。
  • وواجهت العملية مقاومة شديدة، ولذا لم تُعتمد في نهاية عملية الاتفاق سوى خمسة تدابير لتعميم المنظور الجنساني، مع أن عددها في البداية كان ضعف ذلك.
    遇到很大阻力,这就是为什么在协议进程结束时剩下五项社会性别主流化措施,尽管最初的数目要多一倍。
  • وقد تبين أن عملية الاتفاق على الإطار المنهجي والتشغيلي والمالي للمبادرة المعززة المستقبلية ضمن الاتفاقية الإطارية أبطأ وأكثر تعقيدا مما كان متوخى في البداية.
    4. 为《框架公约》的未来降排加机制商定方法、业务和财政框架的过程证明比原先的设想要缓慢和复杂得多。
  • 3- وعلى الرغم من توقف عملية الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمارات في إطار منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ثمة أسباب عديدة لاستمرار أهمية المناقشة الناجمة عن المفاوضات.
    虽然经合发组织的多边投资协议谈判宣告中断,但有许多原因可证明,由谈判产生的辩论仍然具有现实意义。
  • ويكشف تحليل هيكل عملية الاتفاق عن زيادة في تنوع العملاء وارتفاع في الطلب على خدمات إدارة المشاريع في حالات ما بعد الصراع وحالات الانتقال، كما هو شأن أفغانستان.
    对争取业务的结构进行的分析进一步表明,客户呈现多样化、在冲突后和过渡局势中,例如在阿富汗,对项目管理服务的需求增多。
  • 43- وأُعلم المفتشان بأن المانحين يقدمون أحياناً طلبات محددةً خارج عملية الاتفاق المتصل بالصندوق الاستئماني، الأمر الذي يتسبب للمنظمات في صعوبات أكثر مما تواجهه في إطار الاتفاقات الرسمية.
    检查专员了解到,捐助方有时会在信托基金协定之外另行提出具体要求,这给各组织造成的困难要大于正式磋商过程中提出的要求。
  • 38- وبينما اشتكى بعض الدول الأعضاء من طول عملية الاتفاق على هذه الاستنتاجات، أعرب غيرها عن عدم معرفته السبب في إعداد الأمانة لهذه الوثائق الفنية من أجل هيئتها الإدارية.
    有些成员国抱怨达成这种结论的过程过分冗长,而另外一些成员国对于秘书处为其理事机构编写这样的实质性文件确实有点莫名其妙。
  • وتسعى عملية الاتفاق الجديد إلى إتاحة إقامة شراكة استراتيجية بين الصومال والشركاء الدوليين عن طريق تحديد أولويات بناء السلام الوطنية والاتفاق على إطار للمساءلة المتبادلة.
    " 新政 " 进程的目的是通过确立国家建设和平优先事项和商定相互问责制框架,促成索马里和国际合作伙伴之间的战略伙伴关系。
  • وتعاني منظمة التجارة العالمية هي أيضاً من أحد المشاكل الرئيسية التي ابتلت بها عملية الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمارات في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وهو عدم وجود إطار لإدخال المجتمع المدني ومشاركة الأطراف الثالثة الأخرى في مداولاتها.
    78 世贸组织还存在着一个曾影响经合发组织中多边投资协议进程的主要问题 -- -- 缺乏一种将民间社会和其他第三方纳入其审议工作的构架。
  • وليس علينا التوحيد بين أولى نجاحات عملية الاتفاق وتوسيع نطاقها بحيث تشمل البلد كله وحسب، بل ينبغي أن نقف بأقدام ثابتة لنواجه بحزم قوي الظلام وعدم الاستقرار التي عادت إلى الظهور، وهي تحاول أن تحول دون مضي أفغانستان قُدما في سبيل التقدم والازدهار.
    我们不仅需要巩固《契约》进程的最初成果,将其推广至全国,还应坚定地打击死灰复燃的黑暗和颠覆势力。 正是这些势力企图迫使阿富汗在走向进步和繁荣的道路上开倒车。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عملية الاتفاق造句,用عملية الاتفاق造句,用عملية الاتفاق造句和عملية الاتفاق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。